Heute wurden die Leitwerksteile gebügelt dann noch einmal noch Spannlack und dann nochmal geschliffen und gebügelt, die scharnierschlitze freigebrannt und gefräst , alles noch mal angepasst und die scharniere scharf angeschliffen und mit weissleim positioniert und mit feuchtem tuch überquillendes abgewischt:
Vandaag zijn de onderdelen van de staartkast gestreken, daarna nog eens met spanlak en daarna geschuurd en nog eens gestreken, de scharniersleuven zijn gebrand en gefreesd, alles weer afgesteld en de scharnieren zijn scherp geschuurd en met witte lijm op hun plaats gezet en eventueel overlopen is weggeveegd met een vochtige doek:
Die Unterseite des Aussenflügels wurde weiter beplankt und die Position des Scharniers schon mal angezeichnet
De onderkant van de buitenvleugel werd verder beplankt en de positie van het scharnier was al gemarkeerd
Hier wurde zuvor die Unterseite der Querruder-Kammes auf Rippenniveau gebracht. Dann kam der bestellte Stoff von Tolko, der Futterstoff lässt sich sehr gut mit Spannlack aufbringen und schrumpft mit Hilfe des Bügeleisens. Diff ist das die das Zeug falten das ist nicht so gut für das gewebe, ich habe die Knickkanten entfernt und rolle es auf einen Kern auf, knicken geht gat nicht, auch doof das 3m und 7m separat sind und nicht an einem Stück, aber egal das bekommen wir schon hin, am Ende wird dann alles gut. Bald kann dann auch das Höhenleitwerk sein Kleid erhalten…
Hier werd voorheen de onderkant van de rolroerkam op ribniveau gebracht. Vervolgens kwam de bestelde stof van Tolko, het voeringmateriaal is zeer goed aan te brengen met reklak en krimpt met behulp van het strijkijzer. Het verschil is dat ze het spul opvouwen, wat niet zo goed is voor de stof, ik heb de gevouwen randen verwijderd en opgerold tot een kern, het vouwt helemaal niet, het is ook stom dat de 3m en 7m gescheiden zijn en niet in één stuk, maar dat maakt niet uit. Dat lukt ons wel, uiteindelijk komt alles goed. Binnenkort zal ook het horizontale staartvlak zijn nieuwe look kunnen krijgen...